Перейти к содержимому


  
Фото

Определение мастера


  • Чтобы отвечать, сперва войдите на форум
125 ответов в теме

#81 Доктор Лектор

Доктор Лектор

    Старожил

  • Пользователи
  • 1 442 Сообщений:
  • Откуда:Москва
  • Стиль:Терпимость

Опубликовано 22 Январь 2007 - 22:06

AM/PM

выдающиеся спортивные учителя не обязательно сами выдающиеся спортсмены.


В спорте нет Мастеров, там Тренера и Инструктора :) а так, согласна

:wink:

You Li, для кого же мне решать, как не для себя :?: :)
Почитаю.

#82 You Li

You Li

    Завсегдатай

  • Пользователи
  • 324 Сообщений:
  • Откуда:Украина, Киев

Опубликовано 23 Январь 2007 - 00:04

[quote=Доктор Лектор]AM/PM
[quote=Доктор Лектор]You Li, для кого же мне решать, как не для себя :?: :)
Почитаю.[/quote]Формально Вы правы. А вот фактически... Дело не только в частном мнении. Есть представления о предмете, а есть знания. Последние принято считать основанием для частного мнения. Если частное мнение строится исключительно на представлениях "для себя", то это называется как-то по-другому...

Томас Харрис устами Клариссы Старлинг сказал:
[quote]Это меняет многое. Это меняет меня. (с)[/quote]
Ничего личного.

#83 Начинающий

Начинающий

    Аксакал

  • Модераторы
  • 15 909 Сообщений:
  • Откуда:Санкт - Петербург

Опубликовано 23 Январь 2007 - 00:21

Мастер- это когда...посмотрел и вопросов не возникло- ну, блин... Мастер! :)

#84 Доктор Лектор

Доктор Лектор

    Старожил

  • Пользователи
  • 1 442 Сообщений:
  • Откуда:Москва
  • Стиль:Терпимость

Опубликовано 23 Январь 2007 - 02:20

You Li

Но... как насчет звания "мастер спорта"?


Это не звание, это название :wink:

Дело не только в частном мнении. Есть представления о предмете, а есть знания.

Я не Мастер, не учу, и не несу ТАКОЙ ответственности. Или вы считаете, нас прочтут дети и у них сложатся неправильные представления о Мастерах? Так они и так неправильные :?

А юмор люблю и шутить тоже :)

Начинающий

Мастер- это когда...посмотрел и вопросов не возникло- ну, блин... Мастер!

Я то согласна, но вот у людей дилемы, кто есть Мастер :roll:

#85 Andrew

Andrew

    Старожил

  • Модераторы
  • 1 488 Сообщений:
  • Откуда:Москва
  • Стиль:иайдо, дзёдо

Опубликовано 23 Январь 2007 - 13:01

Если с мастерством объединять признанное право преподавать, то в традиционных яп. БИ и сейчас существует понятие "лицензия на преподавание / преподавательская степень" -
renshi - "тренирующийся наставник" (ren-шлифовать, доводить до блеска, совершенствовать; shi-наставник)
kyoshi - "преподаватель" (kyo-обучать чему-либо; shi-наставник)
hanshi - "высшая степень наставника" (han-клан; shi-наставник)

Только "общественное" признание всегда носит локальный характер, т.е. клановый, стилевой и т.п.


Увы, это неправильный перевод.

"Си" -- не "наставник", это иероглиф 士 ("си/о", "джентльмен, самурай").

"Хан" -- не "клан", это иероглиф 範 ("хан/нори", "образец, модель"). С другим "си" (как раз таки 師 ("си/нори", "учитель, эксперт")) и в другом порядке именно он входит в состав слова "сихан".

#86 A.B.C.

A.B.C.

    Анатолий В. Соснин

  • Пользователи
  • 1 460 Сообщений:
  • Откуда:Республика Крым
  • Стиль:bujutsu, jujutsu koryu, aikido Kobukai

Опубликовано 23 Январь 2007 - 13:08

.... неправильный перевод.

Большое спасибо за поправки!
С уважением :)

#87 Andrew

Andrew

    Старожил

  • Модераторы
  • 1 488 Сообщений:
  • Откуда:Москва
  • Стиль:иайдо, дзёдо

Опубликовано 23 Январь 2007 - 15:36

Большое спасибо за поправки!


Да не за что. Я только надеюсь, что у вас в организации используются такие же слова, а не их омонимы, иначе мои поправки не в кассу. Я ориентируюсь на написание, используемое Всеяпонской федерацией кэндо (и другими, как ВЯФ иайдо, ВЯФ нагината), которое, видно, пришло из старого Дай Нихон Бутокукай. Новый ДНБ, кажется, использует те же слова.

#88 You Li

You Li

    Завсегдатай

  • Пользователи
  • 324 Сообщений:
  • Откуда:Украина, Киев

Опубликовано 23 Январь 2007 - 16:38

"Си" -- не "наставник", это иероглиф 士 ("си/о", "джентльмен, самурай").

"Хан" -- не "клан", это иероглиф 範 ("хан/нори", "образец, модель"). С другим "си" (как раз таки 師 ("си/нори", "учитель, эксперт")) и в другом порядке именно он входит в состав слова "сихан".


From Wikipedia, the Free Enciclopedia:

Japanese Martial Arts Titles

Martial Artists often use Sensei to distinguish instructors of a particular Ryu. Junior and Senior students are often organized via a sempai/kohai system. Other titles are conferred loosely and under no particular standardization. They often follow the commonly used black belt or Dan system of ranking. The usage of these titles is quite common outside of Japan and is subject to much interpretation.

The following explanations assume that judan (10th degree black belt) is the top rank within a style. These are loosely defined:

* Renshi (錬士, Renshi) often refers to an advanced instructor. Renshi means "teacher" or "one who has mastered himself." In many styles, it is awarded around the 5th degree godan (五段, godan) or 6th degree rokudan (六段, rokudan) black belt level.

* Kyoshi (教士, Kyoshi) refers to a master instructor. It is the second formal teaching rank. This title is usually awarded to one who has achieved a rank of 7th or 8th degree black belt (nanadan (七段, nanadan) or hachidan (八段, hachidan). Kyoshi are typically regarded as those who have distinguished themselves as expert teachers or instructors.

* Hanshi (範士, Hanshi) or sometimes Shihan (師範, Shihan) refers to the senior instructor of instructors. This title is usually conferred at the 9th (kyudan) or 10th dan (jyudan) ranking, usually by the senior leader or leadership of the organization. This title is given to a senior instructor who has distinguished himself as a teacher of teachers.

* Shishou (師匠, Shishou) is also used for the name of a martial arts instructor.

Полный текст статьи:
http://en.wikipedia....ial_Arts_Titles

#89 You Li

You Li

    Завсегдатай

  • Пользователи
  • 324 Сообщений:
  • Откуда:Украина, Киев

Опубликовано 23 Январь 2007 - 17:04

From Wikipedia, the Free Encyclopedia:

Chinese Martial Arts Titles

A list of titles when addressing a martial arts master [1]. The titles below are listed by the Standard Mandarin pronunciation which is the national language in China. In the West, the titles are more commonly known by their Cantonese pronunciation which are given in brackets.

* Shīfu (Sifu) 師父 (teacher father), used when addressing one's own martial arts instructor. But can also be used for teacher/instructors of other kind.

* Shīgōng (Sigung) 師公 (teacher grandfather), used when addressing the teacher of one's Shifu.

* Shīmǔ (Simo) 師母 (teacher mother), used when addressing the wife of Shifu.

* Zōngshī 宗師 (ancestral teacher), technically the founder of a discipline or branch (宗派), used when addressing a great master.

Полный текст статьи:
http://en.wikipedia....es#Martial_arts

Примечание (там же):

Sifu(師傅 or 師父; Pinyin: shīfu) is a Chinese term for a master or teacher. It is most commonly used in martial arts schools. The character 師 means “teacher”. The meaning of 傅 is “tutor” and of 父 “father”, both characters are read fu with the same tones in Cantonese and Mandarin, creating some ambiguity.

Полный текст статьи:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sifu

#90 A.B.C.

A.B.C.

    Анатолий В. Соснин

  • Пользователи
  • 1 460 Сообщений:
  • Откуда:Республика Крым
  • Стиль:bujutsu, jujutsu koryu, aikido Kobukai

Опубликовано 23 Январь 2007 - 19:02

Спасибо You Li :lol:
....вот только с титулом shihan у Wikipedia проблема, как правило это должность главы бранча или региональной школы, часто присваивается на 5 дан, а во многих школах присваивается автоматически на 6 дан.
С уважением :)

#91 You Li

You Li

    Завсегдатай

  • Пользователи
  • 324 Сообщений:
  • Откуда:Украина, Киев

Опубликовано 24 Январь 2007 - 01:12

Спасибо You Li :lol:
....вот только с титулом shihan у Wikipedia проблема, как правило это должность главы бранча или региональной школы, часто присваивается на 5 дан, а во многих школах присваивается автоматически на 6 дан.
С уважением :)

Спасибо и Вам, уважаемый А.В.С.! Вместе мы во всем разберемся. Тем более, у Вас перед глазами наглядный опыт ситуации с титулами в самых рзных международных и японских организациях.

Не защищая частые огрехи Википедии, за которые ее периодически бранят и не пускают в научное сообщество, все же приведу еще одну цитату относительно термина "сихан". Цитата убедительно показывает, что правы и Вы, и Википедия. поскольку в различных организациях разные подходы.

Итак, From Wikipedia, the free encyclopedia:

Shihan is a title, often used in Japanese martial arts. The term means model teacher.

Its primary definition is "One who brings water".

Various budo arts and organisations have different requirements for the usage of the title, but in general it is a high title that takes many years to achieve. It is sometimes associated with certain rights, such as the right to give out dan ranks in the name of the organisation. The title is generally distinct from the dan ranking system.

While westerners want to know specifically what makes a person into a shihan, the process of becoming a shihan can be rather abstruse in Japan. For instance, within the Bujinkan it has been said that you become a shihan when the other shihan start calling you a shihan.

The use of the term is completely style or organization specific. In Japan for instance, within judo and the aikido organisation Aikikai a Japanese teacher automatically became a shihan at sixth dan. One could say your promotion to sixth dan comes when you are ready to be called shihan. In other organizations, for example Shodokan aikido, the title is organizational and less strongly correlated to rank.

Текст статьи: http://en.wikipedia.org/wiki/Shihan

#92 Alexs

Alexs

    Интересующийся

  • Пользователи
  • 108 Сообщений:
  • Откуда:Санкт-Петербург
  • Стиль:Сёриндзи кэмпо

Опубликовано 25 Январь 2007 - 13:47

Я школяр в этом лучшем из лучших миров,
Труд мой тяжек- учитель уж больно суров.
До седин я у жизни хожу в подмастерьях,
До сих пор не зачислен в разряд мастеров.


На мой взгляд определение мастера подразумевает безошибочность действия. Не случайно - "Стабильность признак мастерства". В принципе можно быть мастером одного удара или приема. Можно только их практиковать и в частном увидеть отражение всех универсальных законов вселенной. Не один здравомыслящий человек, по-моему, сам себя мастером не назовет. "Знающий не говорит, говорящий не знает." Более того даже мысли такой не допустит. Вот почему сентенции о самодостаточности мастера вызывают у меня скепсис. Мастерство это путь. Какая такая самодостаточность на пути? Более важен подход : любительство или профессионализм, а не название. Любитель мастером не станет.

#93 ЕАР

ЕАР

    Старожил

  • Пользователи
  • 1 869 Сообщений:
  • Откуда:ukraine

Опубликовано 25 Январь 2007 - 17:00

В некоторых системах, "Шихан" дается после прохождения специального технического и теоретического курса. В ряде напрпвлений, человек может иметь дан-квалификацию и выше требуемой для получения титула, но при этом не иметь титула.

В некоторых системах, это просто присваемое автоматически звание, которое ничего не несет, кроме красивого названия и нового цвета пояса.

В ряде других Школ это просто должность, как заметил А.В.С.

#94 Solo

Solo

    Интересующийся

  • Забаненные
  • 79 Сообщений:
  • Откуда:Москва

Опубликовано 09 Июль 2007 - 23:36

Мастер, это тот, кто изменяет реальность вокруг себя, приводя её в состояние гармонии или хаоса, в зависимости от полярности мастерства. Мастер-убийца и Мастер-врач, ... но и тот и другой могут причинять добро и ... наносить пользу.

#95 Доктор Лектор

Доктор Лектор

    Старожил

  • Пользователи
  • 1 442 Сообщений:
  • Откуда:Москва
  • Стиль:Терпимость

Опубликовано 09 Июль 2007 - 23:48

Мастер, это тот, кто изменяет реальность вокруг себя

Не согласна!Мы все изменяем реальность :wink: не только мастера :wink:

#96 Solo

Solo

    Интересующийся

  • Забаненные
  • 79 Сообщений:
  • Откуда:Москва

Опубликовано 10 Июль 2007 - 10:26

Да ничего мы не изменяем, ... плывём в общей массе, как г. в речке. Нет самоопределения и самоореализации, неподверженной общим понятиям и "традициям".
Доктор Лектор если вы не зависите от реальности, а наоборот меняете её, то вы мастер. Что совершенно не исключено.
С уважением.

#97 polly

polly

    Аксакал

  • Модераторы
  • 3 263 Сообщений:
  • Откуда:Москва

Опубликовано 10 Июль 2007 - 11:14

Solo, аккуратнее с терминами. Плывем, конечно, но посмотрите, что с лесами вокруг Москвы (да и любого российского города) сделали. Если это не изменение реальности, то уж и не знаю, что вам надо.
Следование внешним влияниям и традициям нисколько не мешает менять окружающее, чаще всего в худшую сторону.
Или уточните, что вы понимаете под реальностью.

#98 Доктор Лектор

Доктор Лектор

    Старожил

  • Пользователи
  • 1 442 Сообщений:
  • Откуда:Москва
  • Стиль:Терпимость

Опубликовано 10 Июль 2007 - 14:00

Solo, как вы себе представляете человека,не меняющего реальность? :shock: Даже человеческий труп меняет реальность,а уж живой и подавно..
Посему присоединяюсь к вопросу

что вы понимаете под реальностью.


И как меняет реальность Мастер БИ?

#99 asata

asata

    дятел

  • Модераторы
  • 22 453 Сообщений:
  • Откуда:Москва
  • Стиль:Синро-рю нинпо, интересуюсь Ягю Синган Рю, Огасавара Рю

Опубликовано 10 Июль 2007 - 14:20

Ну напавший изначально здоров и это реальность, а мастер БИ эту реальность меняет на другую - покалеченный противник... :(

#100 polly

polly

    Аксакал

  • Модераторы
  • 3 263 Сообщений:
  • Откуда:Москва

Опубликовано 10 Июль 2007 - 14:25

Вопрос сложный. Общим местом стало, что как раз мастер до боя не доводит.
С восточной точки зрения мастер как раз тот, кто не вызывает в мире изменений - увэй, недеяние, следование дао...