Перейти к содержимому


  




Терминология как средство казаться солиднее.

Автор: nik_kam, 22 Август 2011 · 905 views

У многих практикующих айкидо товарищей, которые худо-бедно, а иногда и довольно хорошо, освоили Интернет, имеется одна неприятная черта – к месту и не к месту лепить терминологию, которая, видимо, должна придавать их высказываниям веса и солидности. Чем мощнее такой толмач двигает свою «правду», замешанную на десятках японизмов, о значении которых (каждого в отдельности) можно толстую книгу написать, тем богаче его персональная карма.

Ведь большинство (и я в том числе) не понимают порой истинного значения данных терминов, поэтому их «единственно верное», но весьма фривольное (как часто выясняется) толкование, монстры эпистолярного жанра приписывают себе. Это помимо прочего придает высказываниям мистический сокровенный подтекст, который призван приобщать юных айкидок и просто сочувствующих к тайнам самураев и трухлявой седине былых веков, когда, скажем, напрячь ки было делом повседневным и не стоящим выеденного яйца для любого крестьянина, не говоря уж о суровой касте «чиста воинов».

Для того, чтобы вполне себе эффективно практиковать и даже преподавать японское или любое другое иностранное БИ, то есть заниматься в зале делом, а не болтовней, вполне достаточно знания 1-2 сотен основных терминов, означающих счет, стойки, базовые перемещения, удары, техники, упражнения. Всё это лишь для того, чтобы не смотреть как бараны на иностранных сиханов, которые отдают команды на своем языке по ходу тренировок. Обычная унификация базовой формы общения. Для более сложных вещей существуют профессиональные переводчики. Те же нюансы, которые обычно и обсуждаются многоумно, с использованием иностранных «крокозяблов», вполне могут быть доступными на обычном языке. Чем проще механизм общения, тем лучше он работает.

Видимо умение оперировать терминами с любой долей смысловой нагрузки (в том числе не отличной от нуля) применяется не просто так. Ведь многозначительные «айки», «кимусуби» и прочие концепции, должны таки показать оппонентам, что человек якобы мудр, как известный индийский удав, сведущ и в языке и в философии и, собственно, в самом предмете, т.е. в айкидо, хотя на деле бравирование словами, непонятными 99% людей выглядит скучно и вообще похоже на черное мордорское наречие.

Результат в том, что вместо того, чтобы заниматься делом, многие господа ищут утешения в софистике и фактическом жонглировании собственными тестикулами. Образно конечно...

Не пройдя периода Айкидзюцу и не пощупав руками и телом Вселенную, с которой позже придется гармонизировать, не стоит и пытаться вникнуть в философию и подтекст, а уж тем более выводить их на первый план. Ведь в том числе и поэтому находятся те, кто над айкидо смеется.

Кстати порой случается так, что человеки понимают то, о чем говорят, но их знания попросту избыточны. То что можно сказать просто и понятно - говорится через известное место, с мантрами и прибаутками.

Но я не сказал, что эти понятия не важны в принципе. Естественно приходит время, когда их придется осмыслить. Практически разумеется. А потом вполне себе выразить идею вполне по-русски или с минимумом ляпов. Но поверьте, когда читаешь нечто вроде «иккен хитцацу ,это скорее сен сен но сен по сути», появляется только недоумение.

  • hantai это нравится



:lol: пять балов
кстати э есть еще сен сен сен но сен :lol вот как то так
nik_kam-сан, вы такую тему поломали... Эх... Столько открытий чудных было в воскресенье.
:rolleyes:
    • hantai это нравится
Думал думал и решил все таки высказаться.В чем то вы конечно правы,да плюс еще обида за критику,но все же...
Терминологию знать нужно и она несет в себе определенный кпд .Я по образованию связист и привык ,что каждый элемент должен иметь свой специфический термин.Что бы не было такого как :возьми ту х...ю при...рь ее к этой х...е :lol: В контексте Будо японские термины создают очень хорошие образы легкие для запоминания.Тем более вы сами писали ,что технику по 15 мин. объяснять нельзя,а незная терминалогию ,объяснение можно затянуть и на полчаса.Давайте уже тогда официально переиминуем айкидо в Любку и всех залюбим :lol: И наконец это просто тупо не знать и не уметь пользоватся терминами изучаемой системы.
Знаю лично одного такого инструктора ,который дико кичится своей полной безграмотностью в терминалогии.Мол он практик ,а я к примеру теоретик,хотя его практика состовляет ровно час в неделю с мудрым видом повтирать что нибудь новичкам стоя у стены :lol:
Вот как то так
Речь больше о том, что иногда использование терминологий приобретает чересчур гротескные формы. Это улыбает .... Да, порой термины очень емкие и можно выразить многое одним словом. Тут то и кроется вся фишка. Эти объемные термины многие теоретики пропускают через призму свое испорченности и выходит.... ну в общем понятно что выходит. А когда таких собирается больше 2, тогда держись!
    • hantai это нравится
Поддержу nik_kamа, что чрезмерное употребление иностранных терминов не всегда бывает к месту. Я когда добрёл до этой фразы «иккен хитцацу ,это скорее сен сен но сен по сути»– откровенно заскучал
И в более простых случаях можно было бы обойтись. Например, выполнение некоторых упражнений под счёт (обычно от нуля до 10). Причём некоторые считают: ичи-ни-сан….
Кто-то ити-ни-…, кто-то ичь (итчь)… Я спрашиваю, а почему нельзя просто считать по-русски?. И супер ответ: так это же ЯПОНСКОЕ БИ!!!

Хотя, конечно знать определённый объём терминов нужно, чтобы не попадать в неудобное положение, как например ниже :D :

Сексуально озабоченный мужчина заходит к доктору на приём.
Доктор, осмотрев пациента, обращается к медсестре:
- сделайте ему пока укол в musculus gluteus maximus.
Медсестра видя, что пациент не шевелится, обращается к нему:
- ну что вы сидите? Снимайте штаны
Пациент рефлекторно прикрыл руками пах и вскричал:
В максимус не дам! Коли в жопу!
:lol:

Latest Visitors

Декабрь 2016

П В С Ч П С В
   1234
5 67891011
12131415161718
19202122232425
262728293031