Перейти к содержимому


  




Беседы с сенсеем Kajitsuka Yasushi-3

Автор: clover, 05 Январь 2014 · 913 просмотров




The Iaido Journal, октябрь 2008

One on One with Kajitsuka Sensei (Ohtsubo branch of Owari Line, Yagyu Shinkage Ryu)

(предыдущая беседа)

Даглас Тонг

(перевод Clover)


Часть 3: Преподавание и практика

А чему вы еще учите своих учеников кроме техник?

Я стараюсь наставлять своих учеников придерживаться в жизни трех основных правил:

(1) Все, чтобы вы не делали, нужно стремиться делать с удовольствием. Нужно находить любовь во всем, что вы делаете. Это самое важное правило.

(2) Все, чтобы вы не делали, это нужно делать от души. У нас для этого чувства есть свое слово «Кокоро». Это значит работать, вкладывая в это все свое сердце и душу.

(3) Просто делать, а не раздумывать, ищя себе оправданий, чтобы не делать.

Таковы три моих основных житейских правила.

Кроме этих трех, я также рекомендую своим ученикам придерживаться еще двух правил:

(1) Подавлять в себе страх.

(2) Культивировать в себе любознательность. Под этим я подразумеваю жажду познания, которая ведет к самосовершенству.

А чего еще, по вашему мнению, должны придерживаться ученики, изучающие кендзюцу (или будо)?

Да, это интересный вопрос. Мне бы хотелось, чтобы мои ученики поняли, что все мы, идущие путем будо, одинаковы. Что на пути будо нет ни учеников, ни учителей.

Как это нет ни учеников, ни учителей?

Разницы нет. Ученик и учитель – это равные путники на пути. Конечно, учитель отправился в этот путь ранее ученика, но и только.

Все равно, не понятно...

Хорошо, представьте, что будо – это бесконечная гора, на которой нет проторенных троп к вершине. Путь в будо подразумевает восхождение на эту гору. Кто-то начал раньше восходить на эту гору, а кто-то позже. Тот, кто раньше стал восходить может рассказать тем, кто стал поднимать позже, что он видел на своем пути.

Суть в том, что тот, кто ранее стал восходить на гору будо, все еще находится в пути.

При этом тот, кто стал восходить ранее, может лишь примерно описать свою тропу подъема на гору тем, кто стал подниматься позднее. Т.о., мы все, поднимающиеся в гору будо, являемся в какой-то мере исследователями. И вполне естественно, что кто-то из нас достигает больших успехов в своих личных исследованиях, кто-то менее.

Комментарий переводчика-американца, который привел свою интерпретацию того, что хотел выразить сенсей: «Сенсей хочет сказать, что он не учит нас, а лишь рассказывает нам о том, что он узнал или испытал в период своего обучения».

Интересный образ. Примите, пожалуйста, мою благодарность, сенсей, за то, что вы нашли возможность потратить свое драгоценное время на беседу со мной. Это была большая честь для меня.

Спасибо вам. Мне было тоже очень приятно.

P.S. автора:

Мне несказанно повезло учиться у сенсея Mutou, очень доброго и приветливого человека. Он принял меня радушно и обучал очень искренне. Сенсей Mutou был великим учителем: терпеливым, понимающим и вдохновляющим.

После него, мне вновь посчастливилось, и я стал учеником другого великого мастера, сенсея Кадзицука. Это открытый, всегда готовый к общению человек, дал мне почувствовать себя вновь принятым, а его манера преподавания оказалась очень схожей с манерой сенсея Mutou. Я должен признаться, что был очень впечатлен, когда приступил к обучению в его додзе в Японии. Он полон знания и мудрости, но самым впечатляющим является его энтузиазм по отношению к его искусству, обучению и в целом - к жизни.

Его идея «не бойтесь, и будьте любознательны» меня очень вдохновляет.

Ягю Синкагэ-Рю додзё в Эдо
Интервью с Сейкити Иха (Okinawa Shorin-ryu)
Отрывок из интервью с Токимунэ Такеда (Дайто-рю Айки Будо)
Интервью с Сэйкити Уэхара (Motobu Udun-Di)