Перейти к содержимому


  




Мемуары мастера Фунакоси – 1

Автор: clover, 16 Октябрь 2013 · 1 580 views

Мемуары мастера Фунакоси – 1 (Перевод clover)

Гитин Фунакоси
KARATE-DO-ICHIRO
空手道一路
МОЙ ЖИЗНЕННЫЙ ПУТЬ - КАРАТЭ-ДО
Изд. Sangyo-Keizai-Shinbunsha (1956)

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие
Вступление
Начало пути
Без оружия
Школа жизни
Признание
Одна жизнь
Заповеди
Прошлое и будущее


ПРЕДИСЛОВИЕ

Жизни знаменитого мастера каратэ Гитин Фунакоси в Японии посвящено немало страниц. Данное издание является первым переводом его автобиографической повести на английский язык. Он написал эту книгу незадолго до смерти, почти в 90-летнем возрасте, вспоминая о своих этапах жизненного пути – о детстве и юности на Окинаве, борьбе за становление и признание искусства каратэ в Японии. Кроме того, эта книга является своеобразным посланием для будущих поколений мастеров. Через несколько устаревший, традиционный японский стиль повествования, мы сможем лучше понять личность мастера Фунакоси, узнать об его взглядах на жизнь и искусство каратэ.

Из данной книги читатели получат представление об идеях мастера Фунакоси и, как следствие, лучшее понимание практикуемого ими искусства, популярность которого мастер Фунакоси довел до необычайных высот. Я искренне рекомендую прочитать ее не только тем, кто уже следует путем каратэ или планируют это сделать, но и тем, кто интересуется культурой и традициями Востока.

Истоки каратэ скрыты в тумане легенд, но точно известно, что они обширны, поскольку различные виды боевых искусств распространены по всей Азии среди народов, которые являются последователями различных верований и философий: буддизма, мусульманства, индуизма, брахманизма, даосизма. С давних времен в этих странах сформировались свои виды боевых искусств, но во всех них есть много общего. Поэтому можно без преувеличения сказать, что каратэ является искусством, которое взаимосвязано с другими видами восточных боевых искусств, но оно (беру на себя смелость это утверждать) в настоящее время является самым известным в мире.

Различные восточные боевые искусства всегда неразрывно связаны как с современными философскими концепциями, так и с древними. Это означает, что в боевых искусствах важны не только физические навыки, но и совершенствование духа человека. Исторический процесс формирования восточных философских концепций и мировоззрения всегда происходил в тесной связи с физическими аспектами. И даже когда в ходе истории эти концепции претерпевали неизбежные изменения в них всегда сохранялась связь с физическими методами.

В дзен-буддизме существует метод осмысления фраз, которые на первый взгляд кажутся абсурдными. Такой же метод существует и в каратэ: «движение - недвижение, недвижение - движение». Даже в наше время эта философская концепция широко распространена в Японии и имеет множество различных форм выражения, а ее смысл нашел адъективное отражение в нашем языке.

Например, у японцев можно услышать необычное выражение - «учить живот» (hara no neru). Концепция «хара», имеющая глубокое понятие, очень важна в каратэ. В том числе она заключается в том, что следует научиться четко ощущать центр живота, поскольку именно это место является отправной точкой для всех движений в каратэ. Концентрируясь на центре тяжести тела в области живота человек способен не только контролировать движения рук и ног, но и дыхание.

История каратэ столь же стара, как и история человечества, которое с первых же этапов своего развития осознало необходимость в физических навыках противостоянии врагам, стихии природы или диким животным. Постепенно первобытные люди научились приспособливаться к экстремальным явлениям природы. Но по мере увеличения численности первобытных племен стало увеличиваться количество конфликтов из-за земли между ними и, как следствие, возникли первые методы защиты и нападения. А прогресс этих методов потребовал наличия крепкого и здорового тела. Таким же образом складывался и путь каратэ - от примитивных навыков до высот боевого искусства.

Самое старинное японское единоборство – «сумо» - впервые упоминается в поэтической антологии «Манъёсю» (Man’yoshu – «Сокрытое в листве»). Сумо того времени (8 век) включало не только борцовскую технику, которую мы можем видеть в наше время, но и технику ударного боя. Позднее, с приходом буддизма в Японию ударный бой получил свое новое развитие, поскольку его стали практиковать монахи буддийских монастырей. В течение 7-8 веков буддистские ученики неоднократно посещали Поднебесную во времена правления китайских императоров династий Суй (Sui, 581-618) и Тан (T'ang, 618-907), где видели и изучали различные китайские искусства, которые затем, по возвращению в Японию, подвергали усовершенствованию. Долгое время в Японии китайский ударный бой практиковался только монахами за толстыми стенами монастырей. Со временем, по мере становления и укрепления буддизма в Японии* (* поначалу буддизм был запрещен в Японии, а его последовали подвергали гонениям) им стали заниматься также и самураи, которые довели его до высот искусства. Мастер Фунакоси также в течение 50 лет посвящал себя целям совершенствования и популяризации искусства каратэ.

Об этом замечательном человеке известно множество историй, некоторые из которых вы сможете прочитать сами на страницах этой книги. Многие из них уже стали легендами, а некоторые мастер Фунакоси просто не стал излагать, поскольку являясь частью его образа жизни, они ему казались обыденными. Он был человеком консервативного склада ума и никогда не изменял старому традиционному образу жизни - пути самурая. Возможно, для японской молодежи послевоенной поры, а также для иностранных читателей, мастер Фунакоси может показаться несколько эксцентричным человеком, но он следовал тому, во что верил – Бусидо – неписаному этическому кодексу наших предков, который возник в незапамятные времена, еще до того, как появились первые исторические письменные сведения об островах Окинавы.

Он до конца жизни неукоснительно соблюдал древние самурайские правила. Например, одно из них гласило, что самурай никогда не должен заходить в кухню, и насколько я помню, мастер Фунакоси, никогда не нарушал его. Или еще, например, он никогда не употреблял таких слов, как «носки», «туалетная бумага» и т.п., поскольку согласно Бусидо они считались вульгарными.

Для нас, его учеников, он был великим и уважаемым мастером, а для его маленького внукаИтиро (Ichirо) (ныне полковник ВВС) он был просто упрямым стариком. Я хорошо помню случай, когда дед, увидев носки внука, валявшиеся на полу, сказал: «Убери ЭТО!».

«Я не понимаю», - ответил Итиро, - «что ЭТО?».

«Вот – ЭТО», - и дед показал на носки.

«Это… это», - проворчал Итиро, - «могли бы просто сказать - «носки», как будто вы этого слова не знаете…».

«Я требую, чтобы ты убрал ЭТО немедленно!» - настойчиво повторил дед и Итиро был вынужден повиноваться. Замечание внука Фунакоси не принял во внимание, он до конца своей жизни упорно отказывался произносить «неприличные» слова вслух.

В этой книге мастер Фунакоси рассказывает о некоторых своих житейских ритуалах. Например, каждое утро он почти целый час посвящал процедуре приведения себя в порядок - одевания, умывания и расчесывания волос. Он часто повторял, что самурай всегда должен выглядеть безупречно. После этого он переходил к следующему: делал глубокий поклон сначала в сторону императорского дворца, а затем в направлении Окинавы. И только после этого приступал к еде.

Но я не хочу раскрывать содержания этой книги, я просто хотел сказать пару своих слов об этом замечательном человеке. И был очень счастлив и горд это сделать. Мастер Фунакоси является ярким примером человека, родившегося еще в начале эпохи Мэйдзи. В современной Японии осталось уже мало людей, для которых идеалы Бусидо все еще живы. Я очень благодарен судьбе, которая предоставила мне возможность быть одним из его учеников, и я могу только сожалеть, что его уже нет среди нас.

Хирониси Генсин – Президент Общества каратэ-до Сётокай

(Hironishi Genshin - President Karate-Dо Shоtо-Kai)


ВСТУПЛЕНИЕ

Прошло уже почти 40 лет с той поры, как я приступил к осуществлению своих, как я теперь понимаю, достаточно амбициозных планов знакомства японцев с одним из самых интересных и сложных элементов окинавской культуры – искусству или благородному занятию: «Каратэ-до». Сейчас, оглядываясь на свой прожитый путь, я осознаю насколько это было непростое дело. И удивляюсь, что при достижении этой цели, я смог достичь каких-то успехов.

То, что каратэ заняло свое достойное место в современном мире, является несомненно заслугой моих уважаемых учителей, коллег, друзей и единомышленников, которые не жалея ни времени, ни сил посвятили себя популяризации этого искусства и его последующему развитию. Что касается моего личного вклада, то я его расцениваю, скорее как организаторский, то есть говоря иными словами - я считаю себя вдохновителем его признания.

Не будет большим преувеличением сказать, что почти всю свою жизнь я посвятил каратэ-до. Я родился довольно болезненным ребенком, поэтому с самых ранних лет родителями было решено, что для укрепления здоровья я должен заниматься каратэ. Поначалу я не испытывал к нему особого интереса. Однако, через некоторое время, когда здоровье заметно окрепло и я поступил в начальную школу, мой интерес к каратэ начал расти. А еще через некоторое время я был уже очарован этим искусством. Изучению каратэ я посвящал все свои мысли, вкладывал в него сердце и душу. И из слабого, нерешительного и замкнутого ребенка я вырос в сильного и уверенного в себе мужчину.

Вспоминая девять десятилетий прожитой жизни – детство, юность, зрелость и (слово, которое я очень не люблю) старость - я могу с уверенностью сказать, что благодаря моей преданности каратэ-до я никогда не нуждался в помощи врачей. Я даже никогда не употреблял лекарств: ни таблеток, ни микстур, мне даже никогда в жизни не делали уколов. В последнее время мои друзья шутят, говоря, что я бессмертный, но, как известно, в каждой шутке есть доля правды. Мой организм настолько силен, что способен превозмочь любые хвори и недомогания.

По моему мнению, существует три самых распространенных вида нарушений здоровья: заболевания, вызывающие повышение температуры тела, расстройства желудочно-кишечной системы и различные травмы. В основном причиной недомоганий является неправильный образ жизни, вредные привычки и недостаток кровообращения. Интересен факт, если человек с высокой температурой будет упражняться до появления обильного потоотделения, то после этого температура нормализуется и болезнь отступает. При нарушениях работы желудочно-кишечной системы происходит тоже самое, циркуляция крови во время занятий усиливается и это улучшает состояние организма. Причины травм конечно другие, но осторожный человек способен их избежать. Таким образом, каратэ это не только умение защищаться, но и средство для укрепления здоровья.

Сейчас наше искусство достигло высот международного признания и это достижение наставники каратэ должны ценить и всячески поддерживать. Всегда отрадно видеть с каким почтением относятся к искусству каратэ не только взрослые люди, но и дети, увлеченно занимаясь им не только в нашей стране, но и за ее пределами.

Несомненно, все это стало причиной того, что редакция газеты «Сангьё Кейдзай Симбун» (Sangyо: Keizai Shimbun) («Коммерческо-промышленный журнал») предложила мне написать ряд статей о каратэ. Сначала я хотел отказаться, сославшись на то, что я всего лишь ничем не примечательный пожилой человек, но затем передумал. Я действительно всю свою жизнь посвятил каратэ, поэтому принял это предложение с условием, что это будет изложение моих воспоминаний, которые и легли в основу этой книги.

И все же, приступая к написанию этой книги, я чувствую себя несколько смущенным, и заранее прошу своих читателей о снисхождении, если некоторые эпизоды в ней покажутся вам мало интересными. Тем не менее, я прошу отнестись к ней намного серьезнее, чем просто к причуде старика. Со своей стороны, следуя воле Небес и Земли, обещаю сконцентрировать всю свою энергию, чтобы написать эту книгу ради будущих поколений мастеров. При выполнении этого обязательства я прошу искренней поддержки и понимания у своих читателей.

Также хочу выразить особую благодарность сотрудникам журнала «Санкей» (Sankei): господину Ириката Хироси (Irikata Hiroshi) – за помощь в редактировании текста, а также господину Нисимура Тойохико (Nishimura Toyohiko) – за оформление этой книги (японское издание).

Фунакоси Гитин

Токио, сентябрь, 1956


(продолжение...)